首页 > 百科知识 > 精选范文 >

孟子两章原文及翻译

2025-05-31 00:02:40

问题描述:

孟子两章原文及翻译,有没有人能看懂这题?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-05-31 00:02:40

在中华文化的长河中,《孟子》作为儒家经典之一,其深远的思想内涵和精炼的语言表达一直备受推崇。这里选取了《孟子》中的两个著名篇章进行原文展示,并配以现代汉语的翻译,以便更深入地理解孟子的思想精髓。

一、得道多助,失道寡助

原文:

天时不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,环而攻之而不胜。夫环而攻之,必有得天时者矣;然而不胜者,是天时不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不坚利也,米粟非不多也;委而去之,是地利不如人和也。

翻译:

有利的时机和气候不如有利的地势,有利的地势不如人心所向、上下团结。比如一座方圆三里的小城,周围环绕着七里的城墙,四面围攻却不能取胜。即使围攻者占据了有利的时机,但仍然不能取胜,这说明有利的时机和气候不如有利的地势重要。城墙不是不高,护城河不是不深,武器装备不是不坚固锋利,粮食储备不是不够充足;可是守城的一方放弃了城池逃走了,这就表明有利的地势不如人心所向、上下团结更重要。

二、生于忧患,死于安乐

原文:

舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之间,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。

翻译:

舜从田间劳动中被起用,傅说从筑墙工作中被选拔,胶鬲从贩卖鱼盐的商贩中被举荐,管仲从狱官手里获释被录用为相,孙叔敖从隐居海边被任用,百里奚从奴隶市场被赎回并重用。所以上天如果要将重大使命交给一个人,必定先使他的内心痛苦,筋骨劳累,身体饥饿,资源匮乏,行为受到干扰和挫折,以此来磨练他的意志,增强他的能力。

通过这两章的学习,我们可以感受到孟子对于治国理政以及个人修养的深刻见解。他强调了团结的重要性以及逆境对个人成长的积极作用,这些思想至今仍具有重要的现实意义。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。