原文如下:
怒发冲冠,凭栏处、潇潇雨歇。
抬望眼、仰天长啸,壮怀激烈。
三十功名尘与土,八千里路云和月。
莫等闲、白了少年头,空悲切!
靖康耻,犹未雪;臣子恨,何时灭?
驾长车踏破贺兰山缺。
壮志饥餐胡虏肉,笑谈渴饮匈奴血。
待从头、收拾旧山河,朝天阙。
译文如下:
我愤怒得头发竖立,顶起了帽子,独自倚靠在栏杆旁,此时急骤的风雨刚刚停歇。
抬头远望天空,不禁仰天长啸,满腔的豪情壮志在心中激荡。
三十年来的功名荣誉,不过像尘土一样轻浮;八千里的征程,伴随着云彩和月亮。
不要虚度年华,等到头发花白时才徒然叹息!
靖康之变带来的耻辱,至今未能洗刷;作为臣子的愤恨,何时才能消除?
我要驾着战车,冲破敌人占据的险关要隘,踏平敌人的巢穴。
满怀壮志,饿了就吃敌人的肉充饥,谈笑之间就能喝下敌人的鲜血。
等待时机成熟,重新收复失地,再向朝廷献上胜利的捷报。
这首词以磅礴的气势、深沉的情感展现了岳飞不屈不挠的精神风貌,激励了一代又一代中华儿女为国家富强而奋斗。岳飞作为一位杰出的军事家和爱国者,他的这种精神值得我们永远铭记和传承。