首页 > 百科知识 > 精选范文 >

鸠摩罗什和玄奘

2025-09-17 09:47:51

问题描述:

鸠摩罗什和玄奘,有没有大佬愿意指导一下?求帮忙!

最佳答案

推荐答案

2025-09-17 09:47:51

鸠摩罗什和玄奘】鸠摩罗什与玄奘是中国佛教史上两位极具影响力的高僧,他们分别活跃于不同的历史时期,但都对佛教经典的翻译与传播作出了巨大贡献。两人虽身处不同时代,却都肩负着将佛法传入中原、促进佛教本土化的重任。

一、

鸠摩罗什(344—413),生于龟兹(今新疆库车),是东晋时期的著名译经家。他精通梵文与汉文,翻译了大量佛经,如《妙法莲华经》《金刚经》等,其译文流畅自然,对中国佛教思想的发展起到了深远影响。他的翻译风格注重意译,强调义理的传达,为后来的佛典翻译树立了典范。

玄奘(602—664),唐代高僧,自幼出家,后游历印度求法,历时十七年,带回大量梵文佛经,并在长安主持翻译工作。他不仅翻译了《大般若经》等经典,还著有《大唐西域记》,记录了他所见所闻的各国风土人情。玄奘的翻译注重直译,力求忠实原意,推动了佛教哲学在中国的深入发展。

两人虽翻译风格不同,但都以严谨的态度和卓越的才华,将佛教经典从梵文引入汉语世界,为中国佛教的繁荣奠定了坚实基础。

二、对比表格

项目 鸠摩罗什 玄奘
生卒年 344—413 602—664
出生地 龟兹(今新疆库车) 洛阳(今河南洛阳)
时代 东晋 唐代
身份 译经家、佛教大师 译经家、旅行家、佛教学者
主要成就 翻译《妙法莲华经》《金刚经》等 翻译《大般若经》等,著《大唐西域记》
翻译风格 注重意译,语言流畅自然 注重直译,忠实原文
影响 推动佛教思想在中土的传播 促进佛教哲学的深化与国际化
代表作品 《妙法莲华经》《金刚经》 《大般若经》《大唐西域记》

三、结语

鸠摩罗什与玄奘虽相隔数百年,但他们的精神与贡献始终激励着后世学者与僧侣。他们不仅将佛教智慧带入中国,也为中国文化的多元融合做出了不可磨灭的贡献。可以说,正是有了这两位伟大的译经者,才使得佛教真正扎根于中华大地,成为中华文化的重要组成部分。

以上就是【鸠摩罗什和玄奘】相关内容,希望对您有所帮助。

免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。